HR
PowerDMS

Är du anställd i Larimer County? Se alla policyer som gäller dig i PowerDMS.

Sökpolicyer

SYFTE:  Att förse anställda med information om deras primära anställningsvillkor, så att varje anställd kan göra sitt bästa för att utföra de uppgifter som tilldelas uppdraget och att följa länets personalpolicy och rutiner.

OMFATTNING:  Denna policy och procedur gäller alla anställda (referenser F och G) i Larimer County och anställda vid Office of District Attorney, åttonde rättsdistriktet, med undantag för anställda vid Larimer County Sheriff's Office (se avsnitt IX, A).

ANSVAR:  Personaldirektören administrerar denna policy.

SPECIFIKA KRAV:  Ingen

REVISION AVSNITT: (Betydande ändringar från tidigare policy)

  • Avsnitt I, A.2
  • Avsnitt I, B.3
  • Avsnitt I, D
  • Avsnitt II, B
  • Avsnitt II, A
  • Avsnitt VIII
  • Avsnitt XIV
  • Avsnitt XV, A

POLICY OCH PROCEDUR:

I. ANSTÄLLNINGSTYP

A. BEGRÄNSADE ANSTÄLLDA

1. Anställda som anställs i tidsbegränsade tjänster kan sägas upp från anställningen, eller få sina timmar reducerade av beslutsfattaren när finansieringen för tjänsten minskar, elimineras eller om affärsbehovet för tjänsten inte längre finns. 

2. Anställda som anställs i en begränsad tid måste underteckna ett erbjudandebrev som bekräftar deras status för begränsad tid.

B. UTSEDDA Tjänstemän

Vissa anställda i Larimer County anses vara utsedda tjänstemän; se bilaga A för en fullständig lista.

1. Anställningsrätt

Utsedda tjänstemän har inte rättigheter till korrigerande åtgärder, negativa åtgärder, problemlösning eller klagomålsprocedurer som anges i Larimer Countys personalpolicy och procedur 331.8 (referens A).

2. Om det finns en förväntad eller sannolik gräns för längden av en specifik utsedd tjänstemans utnämning, anges en sådan gräns i bilaga A till denna policy och procedur, i Colorados reviderade stadgar eller någon annanstans skriftligen.

3. Alla utsedda tjänstemän måste underteckna ett erbjudandebrev som bekräftar sin utsedda status.

4. Om en utsedd tjänsteman accepterar en tjänst som ordinarie eller begränsad anställd, måste den anställde underteckna ett formulär för ändring till ordinarie eller begränsad tid status - LCHR-39.

C. VANLIGA ANSTÄLLDA anställs och anställs på obestämd tid. De kan arbeta heltid eller deltid. Dessa anställda är berättigade till alla förmånsskydd och alla former av betald ledighet, utom när de är särskilt undantagna (se förmånspolicyn, referens L).

D. TILLFÄLLIGT ANSTÄLLDA anställs för ett vikariat hos länet, vanligtvis kortare än ett år. De kan arbeta heltid, deltid eller utan ett ordinarie schema efter behov. Antingen den tillfälligt anställde eller länet kan när som helst avsluta anställningsförhållandet av vilken anledning som helst. Tillfälligt anställda har inte rätt till de korrigerande åtgärder, negativa åtgärder, problemlösning eller klagomålsprocedurer som anges i Larimer Countys personalpolicy och procedur 331.8 (referens A). Tillfälligt anställda är inte berättigade till förmånstäckning eller betald ledighet förutom de förmåner som är lagstadgade.

E. En beslutsfattare är en vald tjänsteman, länschef, biträdande länschef, tjänsteområdesdirektör eller avdelningschef i Larimer County enligt det aktuella organisationsschemat för länet, som har befogenhet att auktorisera personalåtgärder. En beslutsfattare kan delegera befogenhet för negativa åtgärder till en annan anställd, med godkännande från personaldirektören eller utsedd.

II. VILLKORLIG DOM

S. Alla nyanställda, överförda eller befordrade ordinarie och begränsade anställda i länet, med de undantag som anges i Bilaga B, omfattas av en provanställning på sex månader som börjar på anställningsdagen och sträcker sig till sex månader från det datumet. Nyanställda kan sägas upp med eller utan anledning under prövotiden. Beslutsfattaren kan förlänga provanställningen efter samråd med personaldirektören eller den utsedda.

III. UTVÄRDERING AV PRESTANDA

A. Alla ordinarie, begränsade anställda och utsedda tjänstemän kommer att få en prestationsutvärdering som slutförs av den anställdes chef. En utvärdering krävs före utgången av prövotiden och före den anställdes årliga utvärderingsdatum.

B. Anställda som är missnöjda med eller vill svara på någon aspekt av deras prestationsutvärdering kan använda problemlösningsprocessen i personalpolicy 331.8 (referens A).

IV. TIMMAR AV ARBETE

Beslutsfattare har behörighet att observera och hålla affärs- och arbetstider som är nödvändiga för effektiv transaktion av tjänster på sina avdelningar eller kontor. Detta inkluderar att fastställa timmar för varje anställd.

V. VILOPERIOD OCH LUNCHRASTER

A. Anställda som arbetar mer än fem timmar varje dag har rätt till en obetald måltidsperiod under minst 30 minuter.

B. Anställda får ta femton minuters betald paus för var fjärde timmes arbete. De anställdas viloperioder bör schemaläggas under arbetsperioden. Chefen eller arbetsledaren kan bestämma när viloperioderna tas ut. Viloperioder bör inte kombineras med början eller slutet av arbetsdagar för att förkorta en anställds arbetsdag eller arbetsvecka.

C. En skälig viloperiod ges för ammande mödrar att pumpa ut bröstmjölk för ett ammande barn i upp till 2 år efter barnets födelse. Viloperioden betalas om den är mindre än 20 minuter; och kommer att vara obetalt om det är längre än 20 minuter. Dessutom kommer en plats att tillhandahållas, förutom ett badrum, som är avskärmad från insyn och fri från intrång från medarbetare och allmänheten. Ammande mödrar uppmuntras att kombinera sina vanliga viloperioder och lunchperioder med dessa raster så mycket som möjligt. Anställda bör samordna dessa raster med sina chefer. Se vår Ammande mammas rumslista för anvisade rum.

D. Särskilda interna policyer eller praxis beträffande lunch- och viloperioder ska fastställas av beslutsfattaren i enlighet med bestämmelserna i policyn. Alla sådana policyer måste granskas av personaldirektören eller den utsedda.

VI. RÖKNING FÖRBJUDET (referens M)

  1. Alla anställda och besökare är förbjudna att röka eller ånga i byggnader och fordon som ägs, hyrs eller hyrs i Larimer County. Detta förbud omfattar alla former av tobak och e-cigaretter.
  2. Rökning och vaping är inte tillåtet inom 25 fot från vanliga ingångs-, utgångspunkter, öppningsbara fönster eller ventilationsplatser för luftintag.
  3. Anställda och besökare måste släcka och slänga alla cigaretter, e-cigaretter och tobaksprodukter i lämpliga kärl.

VII. ANSTÄLLNING I MER ÄN ETT LÄNSJOBB & UTANFÖR ANSTÄLLNING

S. En anställd får arbeta på mer än en länsavdelning eller kontor om båda avdelningarna eller kontoren är överens och kommer överens om hur eventuell övertidsersättning, förmånskostnader, kostnader för arbetskompensation ska fördelas och med godkännande från personaldirektören eller utsedd personal. . 

B. Nuvarande anställda får inte arbeta som valdomare.

C. Anställda kan ta externa jobb utöver sitt länsjobb under dessa villkor:

  1. den anställde måste informera och få godkännande från sin beslutsfattare innan han accepterar en extern anställning eller påbörjar egenföretagande;
  2. det finns ingen konflikt med obligatoriska öppettider i länet;
  3. den anställdes effektivitet i länsjobbet bibehålls;
  4. det finns ingen intressekonflikt; och
  5. om den anställde har ett kommersiellt körkort som ett villkor för sin anställning i länet, kommer den anställde att följa bestämmelserna i Administrativ policy och procedur 390.15 (referens C).

D. Anställda får inte ägna sig åt personlig affärsverksamhet eller aktiviteter för ett externt arbete under den anställdes schemalagda arbetstid.

VIII. FÖRÄNDRINGAR AV PERSONUPPGIFTER

Anställda måste omedelbart göra lämpliga ändringar i personlig information såsom adress, namn, civilstånd, anhöriga eller förmånsstatus i länets personalinformationssystem.

IX. PERSONALFILER

A. Personalhandlingarna upprätthålls av personalavdelningen och personaldirektören är officiell vårdnadshavare. Sheriff's Office-anställda bör referera till avdelningens personalpolicy. En anställningshistorik för varje aktiv anställd finns i Human Resources. Anställningshistorik för icke-aktiva anställda upprätthålls i enlighet med registerlagring (referens J).

B. Personalakter är av konfidentiell karaktär och släpps inte ut annat än enligt lag (referens D). Anställda har rätt att granska sina egna personalakter, göra kopior på egen bekostnad och göra ytterligare skriftliga uttalanden om en punkt i akten. Anställda som vill se sina personalfiler bör kontakta personalavdelningen under normal kontorstid för att bestämma en tid för att se sina filer.

C. Beslutsfattare och deras utsedda personer har rätt att granska filerna för de anställda som de direkt eller indirekt övervakar. Arbetsledare kan granska filerna för de anställda som de direkt övervakar.

D. När dokument väl har placerats i personalakter, betraktas de som permanenta dokument som inte ska tas bort utan godkännande av personaldirektören.

E. Chefer, arbetsledare och löneombud ansvarar för att alla personalrelaterade dokument laddas in i länets befintliga system för lagring av personalakter. Filerna som måste finnas i en personalakt styrs av rutiner och/eller krav på lagring av länsregister (referens J).

X. LÄMNANDE AV ANSTÄLLDA INFORMATION

S. Alla anställda måste omedelbart hänvisa alla förfrågningar om information, inklusive referens- och rekommendationsförfrågningar, om nuvarande eller tidigare anställda till personalavdelningen för svar. Detta inkluderar förfrågningar om personalinformation från andra länsanställda, avdelningar, avdelningar och kontor. Anställda kommer inte att förlita sig på försäkringar från andra organisationer eller personer om att den information som efterfrågas om en nuvarande eller tidigare anställd kommer att hållas konfidentiell eller att informationsutbytet på något sätt är "off the record". 

B. Larimer County kommer inte att avslöja konfidentiell personalinformation om nuvarande eller tidigare anställda utan att först ha erhållit ett skriftligt tillstånd från den anställde eller tidigare anställde att tillhandahålla informationen, och erhålla en fullständig ansvarsfrihet undertecknad och daterad av den anställde eller tidigare anställde. Larimer County kommer endast att avslöja anställningsdatum, titel och den anställdes lön utan frigivning. Anställningschefer i Larimer County som granskar en nuvarande eller tidigare länsanställd kan granska den sökandes personalakt genom att kontakta Human Resources och behöver inte erhålla ett frisläppande från sökanden innan de har granskat personalakten.

C. Efter att ha granskat tillstånds- och frigivningsdokumenten kan personalavdelningen hänvisa förfrågan tillbaka till beslutsfattaren eller utsedda för att lämna ut den begärda informationen, om så är lämpligt. Personalavdelningen kommer att samråda med länsåklagaren vid behov. Svaret kommer inte att gå utöver vad Tillsättningsmyndigheten är behörig att tillhandahålla i fullmakten och frigivningen som undertecknats av den anställde eller tidigare anställde.

D. Länet tillåter alla nuvarande eller tidigare anställda att få en kopia av dokumentet/dokumenten som lämnats till en begärande arbetsgivare genom att göra en skriftlig begäran.

XI. JURIDISKT OBLIGATORISKT LÄMNANDE AV ANSTÄLLDAS INFORMATION

S. Hänvisa alla förfrågningar om personalfilinformation eller förfrågningar om att se eller få kopior av personalregister som är gjorda under myndigheten av Colorado Open Records Act ("CORA") eller Freedome of Information Act (FOIA) till Human Resources Department omedelbart efter mottagandet av begäran (referens D).

  1. Det krävs snabba meddelanden till personalavdelningen på grund av lagstadgade tidsgränser som åläggs länet att svara på sådana förfrågningar.
  2. Dokument som är öppna register under CORA/FOIA kommer att göras tillgängliga för visning av vårdnadshavaren för dessa dokument.
  3. När en medlem av den offentliga begär personalinformation under CORA/FOIA, bör Larimer County-anställda informera begäranden om att personalavdelningen är officiell väktare av personalakter och att varje begäran om information från personalfiler måste göras till Larimer County Human. Resursavdelning.

B. Publicering av löner: Larimer County är skyldigt enligt Colorado-lag att publicera tjänstetiteln och lönen eller lönerna som betalas ut till varje länsanställd två gånger per år.

C. Rapportering till licensnämnder och kommissioner: Licensierade anställda kan enligt lag vara skyldiga att rapportera vissa former av beteende från andra medlemmar av deras yrke till lämplig licensnämnd. Ingenting i denna policy ska tolkas för att förbjuda lagstadgad rapportering till auktoriserade licensnämnder. I händelse av att en beslutsfattare anser att en sådan anmälan måste göras, måste han först rådgöra med personaldirektören eller utsedd person och länsåklagaren för råd.

XII. TILLÄMPLIGT AVSTÄLLANDE AV LÄNSVERKSAMHETEN OCH STÄNGNING AV LÄNSFACILITETER

A. Ansvar för att stänga kontor: Rutinerna för länets policy för dåligt väder beskrivs i Administrativ policy och procedur 380.1 (referens H).

B. Anställda som är skyldiga att utföra sina uppgifter under dåliga väderförhållanden och som är skyldiga att rapportera till arbetet enligt schemat inkluderar följande:

  1. Alla anställda på väg- och broavdelningen, såvida de inte uttryckligen undantagits av väg- och brodirektören;
  2. Alla anställda vid Fleet Services Department, såvida de inte uttryckligen undantagits av Fleet Services Director;
  3. Alla anställda i bostäder som drivs av länsavdelningar, såvida de inte uttryckligen undantagits av deras avdelningsdirektörer; och
  4. Beslutsfattare är behöriga att kräva att alla länsanställda arbetar under perioder av dåligt väder när, enligt deras bedömning, intressen för invånarna i Larimer County skulle lida allvarlig skada om den anställde inte var tvungen att vara på jobbet.
  5. Anställda som är skyldiga att arbeta under stängningar av dåligt väder har inte rätt till ytterligare ersättning, vare sig i form av lön eller betald ledighet utöver vad de skulle ha rätt till i enlighet med bestämmelserna i personalpolicy och procedur 331.5 (referens B).

C. Under deklarerade nödsituationer eller katastrofer kan anställda behöva arbeta på distans på tillfällig basis. Om du är en godkänd anställd på distans, se Remote Work, Operational Guidelines nedan (avsnitt XIV) angående dåligt väder.

D. Såvida inte officiellt meddelande har sänts eller publicerats om att länet har stängt sina kontor eller verksamhet, förväntas anställda vara på sina arbetsplatser under normalt schemalagda timmar. Frånvaro från arbetet utan föregående godkännande kommer att behandlas som en obehörig frånvaro och kan leda till disciplinära åtgärder. Anställda som tidigare godkänts att vara frånvarande när länets anläggningar är öppna för verksamhet kommer att behöva utnyttja den tidigare godkända ledigheten.

E. Förmånsställda anställda som är planerade att arbeta under en period då anläggningar är stängda på grund av dåligt väder och som inte är skyldiga att arbeta på grund av stängningen, kommer att få den ordinarie lön som de skulle ha tjänat under stängningsperioden. Beslutsfattare kan bestämma om de ska betala tillfälligt anställda under en period av stängning.

XIII. MISSBRUK AV OFFICIELL INFORMATION

A. Länsanställda begår missbruk av officiell information om de använder information som inte offentliggjorts för att:

  1. förvärva ett ekonomiskt intresse i någon egendom, transaktion eller företag som kan påverkas av sådan information eller officiell åtgärd;
  2. spekulera eller satsa på grundval av sådan information eller officiell åtgärd; eller
  3. hjälpa, ge råd eller uppmuntra annan att göra något av det föregående i avsikt att ge någon person en särskild ekonomisk förmån.

B. Anställda som visar sig ha begått missbruk av officiell information kommer att bli föremål för disciplinära åtgärder.

XIV. FJÄRRARBETE

Remote Work är avsett för arbete som utförs i delstaten Colorado. Allt distansarbete som utförs utanför staten under en längre tid måste granskas och godkännas av Human Resources and Risk Management som en del av ansökningsprocessen för distansarbete innan den anställde får påbörja distansarbete utanför staten.

A. Definitioner:

  1. Frivilligt distansarbete är när en anställd arbetar en eller flera dagar varje arbetsvecka hemifrån, eller en annan personalgodkänd distansplats istället för från en länsarbetsplats och är inte nödvändig av befattningen eller jobbkraven.
  2. Obligatoriskt distansarbete är när en anställd arbetar på distans en eller flera dagar varje arbetsvecka hemifrån, eller en annan personal godkänd distansplats istället för från en länsarbetsplats som Obligatorisk av tjänsten eller jobbet.

B. Lämplighet:

  1. Alla befattningar är inte lämpliga för distansarbete. Beslutsfattare uppmuntras att utforska potentialen för distansarbete i varje position inom sina avdelningar och kontor, och att tillämpa konsekventa standarder vid val av tjänster och personer för distansarbete. Beslutsfattaren kommer att avgöra vilka positioner som är lämpliga för distansarbete och uppmuntras att samordna med sin tilldelade HR-generalist vid behov. 
  2. Länet kan avslå en anställds begäran om distansarbete och kan när som helst avsluta ett distansarbete. Länet ansvarar inte för kostnader, skador eller förluster till följd av att deltagandet i fjärrarbetsprogrammet upphör.

C. Anställds skyldighet:

  1. Anställda på distans är fortfarande skyldiga att följa alla länspolicyer och procedurer, avdelningar och kontorspolicyer, procedurer, regler, föreskrifter och tillsynsanvisningar (referenser E och F).
  2. Innan distansarbete påbörjas måste anställda fylla i en ansökan (bilaga 1 - LCHR-10) och godkännas för distansarbetet genom Fjärrarbetsprogram.
  3. Anställda på distans måste fortsätta att uppfylla prestationsstandarder och förväntade produktivitetsnivåer.
  4. Om inte annat avtalats förväntas distansarbetare arbeta under normala arbetstider för sin avdelning eller kontor.

D. Driftsriktlinjer:

  1. Om den anställdes länsarbetsplats är stängd kan den anställde tilldelas en annan plats efter beslutsfattarens gottfinnande. Den anställde kommer att fortsätta arbeta som vanligt om inte beslutsfattaren bestämt att detta kanske inte är möjligt på grund av arbetets karaktär.
  2. Om en godkänd distansarbetare av någon anledning inte kan arbeta på distansarbetsplatsen ska den anställde omedelbart meddela sin chef.
  3. Om en godkänd distansarbetare är schemalagd att arbeta på distans en dag då deras tilldelade länsarbetsplats är stängd på grund av dåligt väder eller annan deklarerad nödsituation, förväntas den anställde arbeta på distans och kommer inte att vara berättigad till nödledighet, om inte godkänts av deras beslutsfattare.
  4. Godkända distansarbetare får inte tillhandahålla beroende vård under arbetstid, såvida inte vård kan ges på ett sätt som gör att den anställdes arbetsansvar kan uppfyllas framgångsrikt. Upplägg ska godkännas av den anställdes arbetsledare. Om medarbetaren eller arbetsledaren är osäker på om en situation uppfyller detta krav, bör de kontakta sin HR-generalist.
  5. Alla personliga kundinteraktioner och möten kommer att genomföras på en klient- eller länsplats eller annan godkänd offentlig plats, men inte på den anställdes distansarbetsplats. Undantag från denna policy måste godkännas i förväg av den anställdes chef. Alla "virtuella" klient-, medarbetare-, arbetsledare- eller tredjepartsinteraktioner kommer att utföras med de godkända virtuella mötesplattformarna som hänvisas till i Fjärrarbetsprogram.
  6. Kommunikation: Medarbetarna ska vara tillgängliga under avtalad arbetstid. Anställda måste använda lämpliga kommunikationsverktyg och programvara (referens E) som beskrivs i Fjärrarbetsprogram.

E. Arbetsmaterial: (referens F – Tillgångar)

Remote Work-anställda kommer att tillhandahållas den lämpliga fjärråtkomstlösningen för deras position och arbetsansvar. Referera till Fjärrarbetsprogram för specifik information om arbetsutrustning, material, teknik och lösningar.

F. Arbetstagares ersättning och ansvar:

Se aktuella policyer för riskhantering (referens I) angående detta ämne.

XV. ANSTÄLLNING AV NÄRSTÅENDE PERSONER:

S. En anställd närstående eller blir släkt genom äktenskap, inklusive svärförhållande, blodsförhållande eller genom adoption, eller en annan anställds eller sökandes inhemska partner kommer inte:

  • delta i alla beslut att anställa, behålla, främja, disciplinera
  • påverka/bestämma anställningsstatus eller ersättning,

av den personen.

B. Även om det inte är tillåtet att diskriminera en anställds make eller inhemska partner enbart på grund av förhållandet, är det också ett brott mot denna policy för länstjänstemän att ge konkurrensfördelar till maken eller partnern eller en närstående person till en anställd på grund av förhållandet. Maken eller partnern eller närstående till en anställd måste konkurrera om anställning på samma villkor som andra sökande och, om de är den bäst kvalificerade sökanden och det inte finns någon konflikt med någon annan bestämmelse i denna policy, kan de anställas.

XVI. SEPARATION FRÅN LÄNSANSTÄLLNING

A. AVGÅNG:

En anställningsseparation kommer att betraktas som en uppsägning om en anställd lämnar ett skriftligt meddelande om sin avsikt att säga upp sig före sin sista anställningsdag. Länet begär, men kräver inte, minst tio arbetsdagars varsel när en anställd önskar säga upp sig.

B. BEHÖRIGHET FÖR ÅTERANSTÄLLNING:

Anställande chefer får inte anställa en tidigare anställd som inte är berättigad att återanställa. För att återanställa en tidigare länsanställd måste en beslutsfattare eller utsedd person kontakta Human Resources för att granska den tidigare anställdes personalakt och kan kontakta tidigare arbetsledare vid behov.

Om en avdelning eller ett kontor vill utse en separat anställd som inte är kvalificerad för återanställning på sin avdelning/kontor eller länsövergripande, måste de kontakta sin personalgeneralist för granskning och godkännande. Möjliga skäl att utse en anställd som inte är kvalificerad för återanställning:

  1. Avdelnings-/kontorsspecifika skäl till att inte vara kvalificerad för återanställning kan vara: prestation eller närvaro som är specifik för avdelningens/kontorets policyer.
  2. Särskilda skäl för att vara olämpliga för återanställning kan omfatta ofrivillig uppsägning, uppsägning i stället för ofrivillig uppsägning, grovt eller genomgripande beteende eller policyöverträdelser, missbruk av länsmedel eller accepterande av muta.

C. EN ANSTÄLLDAS DÖD:

  1. Meddelanden: Om en anställd dör, måste den anställdes chef omedelbart meddela personalavdelningen. Personalteammedlemmar kommer att nå ut till den anställdes efterlevande familj eller arvingar.
  2. Sista lönecheck: I fallet med en anställds död kommer eventuell lön som den avlidne anställde betalar att betalas till den avlidne anställdes dödsbo.
  3. Avdelningar eller kontor kan vända sig till sin generalist för resurser såsom sorgerådgivare för att hjälpa personalen att bearbeta den anställdes död.

D. ÅTERKOMMANDE AV LÄNSFASTIGHET:

En anställd som lämnar länstjänsten måste lämna tillbaka all länsegendom de besitter innan verksamheten stängs på det sista arbetsdagen. Det är beslutsfattarens eller utsedda ansvariga för att säkerställa att en anställd har lämnat tillbaka all länsegendom.

E. SLUTLÖN:

  1. En avskiljande anställds slutlön utfärdas inte förrän nästa ordinarie lönedag.
  2. En avskiljande anställd får ersättning för all arbetad tid i enlighet med länets ersättningspolicy (referens B). En avskiljande anställd får betalning för vissa ledighetsbehållningar i enlighet med länets Ersättningspolicy och Rutin (referens M).

 

_______________________________________

Jody Shadduck-McNally
Ordförande, länsstyrelsen
(Godkänd av BOCC – Samtyckesagenda – 10-24-2023)
(Underskrift på original arkiverat i Records Management)

 

Distribution:
Alla länsavdelningar och förtroendevalda
Records Management SOP Manual (original)

 

CK/jw

 

DATUM: 24 oktober 2023

EFFEKTIV PERIOD: Tills ersatt

GRANSKNINGSSCHEMA: Vart tredje år i maj; eller efter behov

AVBOKNING: Personalpolicy och procedur 331.4L; 23 maj 2023

KAPITAL(ER):

1.  Remote Work Application, LCHR-70
2.  Begränsad anställningsformulär, LCHR-84 (10 / 19)
 

REFERENS(ER):

A. Personalpolicy och förfarande 331.8, Korrigerande och negativa åtgärder, klagomålsförfarande och problemlösningsprocess
B. Personalpolicy och förfarande 331.5, Ersättning
C. Administrativ policy och procedur 390.15, efterlevnad av US Department of Transportation Regulatory Procedures
D.  Colorado Open Records Act
E. Administrativ policy och procedur 340.1, 340.2 och 340.3, policy för trådlös kommunikation, policy för e-post och webbinnehåll och internetanvändning
F.  Styrande policy: Policy 3.1 Kundservice, 3.2 – Behandling av personal och 3.5 – Tillgångsskydd
G.  Fair Labor Standards Act
H. Administrativ policy och procedur 380.1, nödstängning av länskontor
I. Administrativ policy och tillvägagångssätt 390.2, Arbetstagares ersättning
J. Administrativ policy och procedur 351.4, Program för arkivering
K.  Personalpolicy och förfarande 331.7.03, Omstrukturering av arbetskraften
L.  Personalpolicy och förfarande 331.6; Fördelar
M. Administrativ policy och procedur 100.17; Policy för rökning och tobaksprodukter

courthouse-offices

Personalavdelningen

TIMMAR: Måndag - fredag, 8:00-4:30

200 West Oak, Suite 3200, Fort Collins, CO 80521
PO Box 1190, Fort Collins, CO 80522
TELEFON: (970) 498-5970 | FAX: (970) 498-5980
Mejla personal
Team för e-postförmåner