Registrering / Ansökan om Work Release

Om du döms till Work Release måste du fylla i online Anmälan/Anmälan inom 2 veckor efter domen. Ett startdatum kommer att ges till dig när din registrering/ansökan har granskats. Om din tillgång till internet är begränsad hjälper vi dig med registrering via telefon eller personligen. Kontakta oss på (970) 980-2640 för hjälp. 

Väntelista Tider för att börja arbeta Release
Uppdaterad den 9/05/23

 

Larimer County Work Release har omedelbart sängutrymme tillgängligt för de dömda, men nedan är en uppskattning av tiden mellan domen och programmets startdatum;

 

Väntelisttider för dömda män -- 2 veckor

Väntelisttider för dömda kvinnor -- 2 veckor

Work Release är ett Larimer County-program för människor att avtjäna sitt fängelsestraff medan de bor i ett boende med hanterad tillgång till sysselsättning och samhället.

Vanliga frågor

  1. Om du dömdes till Work Release inom de senaste två veckorna måste du fylla i online registrering/ansökan för Work Release. Ett startdatum kommer att ges till dig när din registrering/ansökan har granskats av en handläggare. Om du inte kan slutföra registreringen/ansökan, kontakta Work Release på (970) 980-2640 för hjälp.  

  2. Nej. När du väl har fått ett startdatum kan Work Release inte ändra startdatumet. Du måste kontakta domstolen för att ändra ditt startdatum. 

  3. Din(a) nuvarande(a) åtal(er) och kriminella historia kommer att granskas för att avgöra din behörighet. Du kommer att meddelas om du inte är behörig och andra alternativ att avtjäna ditt straff kommer att diskuteras.

  4. Vi tar för närvarande emot fall utanför länet. Vänligen kontakta arbetsrelease och prata med en case manager för mer information.
     
  5. En online blädderbok till Work Release Client Handbook finns tillgänglig. 

    Dessutom finns en QR-kod tillgänglig för att komma åt Work Release Client Handbook.

    QR-kod för Work Release Offender Handbook

    Kvinnliga deltagare ser också: 

  6. För alla med ett brottsdatum FÖRE 1 mars 2022: Du kan vara berättigad att få en dag i god tid för var 15:e dag av ditt straff. Du kan också vara berättigad att tjäna en dags god tid för vart tredje kompletta köksskift som arbetas i köket för alternativa straffavdelningar (ASD).

    För alla med ett brottsdatum den 1 mars 2022 eller EFTER: Du kan vara berättigad att få sju dagar i god tid för var 30:e dag som döms på en proportionell basis. Du kan också vara berättigad att tjäna en dags god tid var tionde dag genom att arbeta tre kompletta köksskift i köket för alternativa straffavdelningar (ASD).

    Bra tid kan också tjänas genom att slutföra klasser genom ASD. Vissa begränsningar gäller. 

  7. Dagens lägsta dagspris på 20.00 USD per dag upp till ett maximum av 50.00 USD per dag. Taxan bestäms av din inkomst. Du betalar $15.00 för varje urinanalystest (UA). Kontanter, checkar, kredit- och betalkort accepteras.

  8. Du tecknar ett betalningsavtal den sista dagen av ditt straff. Om du inte kan betala dina avgifter efter att ha skrivit på ett betalningsavtal skickas du till en inkassobyrå, BAS Receivable Management, Inc. Kontaktnumret är (970) 484-2101. 

    Om du slutförde din Work Release-sats efter den 1 december 2017 och är skyldig ett saldo, måste du kontakta Pay My Jailer på (866) 494-8556 för att ställa in att betala dina avgifter. 

  9. Du måste skicka in slumpmässiga UA-tester. För manliga klienter genomförs UA-tester på Dagsrapporteringscenter antingen på Fort Collins-platsen kl 2255 Midpoint Drive, Fort Collins, CO eller Loveland-platsen på 810 E. 10th Street, Loveland, CO. Fort Collins är öppet måndag-fredag ​​från 10:00 till 6:45 och lördag och söndag från 8:00 till 3:45. Loveland-platsen är öppen måndag-fredag från 8:00 am-3:45 pm. För kvinnliga kunder kommer UA:s att samlas in på plats i Work Release-byggnaden. BA-test kommer att administreras dagligen vid Work Release.  

  10. Manliga och kvinnliga kunder bor i separata byggnader. Du kommer att tilldelas en sovsal och en specifik sovplats i Work Release under hela din strafftid. En låst garderob finns tillgänglig för att förvara din fastighet. 

    • Batteridriven väckarklocka
    • Böcker/tidningar
    • Mobiltelefon
    • Kläder (värde ca 2 veckor)
    • Tom vattenflaska
    • Handhållen personlig elektronik utan kamerafunktioner (t.ex. MP3-spelare, iPods, hörn, bärbara DVD-spelare) 
    • Hängare
    • Tvättmedel
    • En kudde i standardstorlek med personligt örngott
    • Liten batteridriven läslampa
    • Receptbelagda och receptfria läkemedel
    • Tobaksprodukter
    • Toalettartiklar (t.ex. schampo, tandborste, tandkräm, hårtork, borste, rakhyvel)
    • Handduk
    • Bleka
    • Elektronik med kamerafunktioner 
    • Träningsredskap
    • Tillsammans med
    • Spel (t.ex. kort, pussel, brädspel)
    • Föremål som innehåller alkohol (t.ex. munvatten) 
    • Sängkläder och sängkläder
    • Bärbara tv-apparater
    • högtalare
    • Ånga och elektroniska cigaretter
  11. Telefonautomaterna tar inte emot några inkommande telefonsamtal. Ett konto måste skapas för att kunna ringa utgående telefonsamtal. Besök www.ICSolutions.com eller ring 1-888-506-8407 för att registrera dig för en förbetald telefontjänst. Dessutom finns en kiosk i anläggningen för att skapa ett konto.

  12. Du kommer att få tre måltider per dag. Om du arbetar eller går i skolan kan du få rätt att få mat från en snabbmatsrestaurang. Varuautomater finns i anläggningen. 

  13. Det finns tvättmaskiner och torktumlare som du kan använda i Work Release. Du måste ta med eget tvättmedel. Kostnaden är $1.00-$1.50 per last. Endast räkningar. 

  14. Du kan arbeta det skift eller schema som din arbetsgivare kan kräva av dig. Du kommer att behöva tillhandahålla lönebesked, anställningsscheman och annan verifierbar dokumentation av din anställning. Restriktioner gäller om du äger ditt företag eller får betalt kontant. 

  15. Du kan fortfarande delta i Work Release Program om du är arbetslös, pensionär eller funktionshindrad. Du kan bli godkänd att söka arbete om du är arbetslös. 

  16. Du får delta i följande verifierbara aktiviteter: skola, behandlingsklasser, domstolsbeordrade möten, bank, läkarbesök, juridiska möten och kyrka. 

  17. Du får lämna anläggningen max 12 timmar per dag för godkända aktiviteter (restid ingår). Dokumentation kommer att krävas om du behöver mer än 12 timmar från anläggningen. 

  18. Om du är licensierad förare måste du förse personalen med din nuvarande registrering och försäkring. Du kan också gå, cykla eller använda kollektivtrafik medan du är i programmet. Busskort kan köpas på Work Release för $12.50 för en månad eller ett paket med 10 individuella pass för $4.50. 

  19. Olika program erbjuds i anläggningen (t.ex. AA/NA-möten, självförbättringskurser, bibelstudier). Det finns en vandringsbana och en basketplan. (Basketplanen är endast tillgänglig för den manliga befolkningen för närvarande).

  20. Personbesök är tillåtna en gång i veckan. Beroende på vilket bostadsområde du är placerad i kommer personlig visitation att ske antingen lördag och/eller söndag eftermiddag.

Klicka på ett foto för att förstora.


Kontakta Work Release

Telefon: (970) 980-2640
Fax: (970) 980-2610
 
Enligt Americans with Disabilities Act (ADA) kommer Larimer County att tillhandahålla ett rimligt boende till kvalificerade personer med funktionshinder som behöver hjälp, såvida det inte skulle medföra onödiga svårigheter för länet eller i grunden förändra tjänsterna. Tjänster kan ordnas med minst sju (7) arbetsdagars varsel. Vänligen maila cjsd_business_operations@larimer.org eller ring (970) 980-2679 eller Relay Colorado 711. "Walk-in"-förfrågningar om extra hjälpmedel och tjänster kommer att uppfyllas i den mån det är möjligt men kan vara otillgängliga om inte förhandsmeddelande ges.